Ha costado, pero por fin el paquete con las cosas que me envié por adelantado desde Japón ha llegado a casa, ha sido una peripecia que me reservo contar para después.
Debido al grado de entusiasmo que he mostrado al notificar en Facebook que me había llegado el paquete, ha habido algunas peticiones para que muestre el contenido. Hay alguna cosilla mas pero lo mas interesante o llamativo es lo siguiente.
Unos discos de música relajante y tranquilota.
Unos CD´s de segunda mano comprados en el Disk Union de Shibuya
Otros CD´s de segunda mano incluyendo una primera edición del “Disco” de Pet Shop Boys en su versión japonesa.
Discos marchosos, cañeros y destroyer
Juegos de la Nintendo DS para aprender japonés
Los libros de Nihonjin no shiranai Nihongo
Los libros de Mondaina Nihongo
Y mas libros para aprender japonés
Supongo que todo esto es lo menos adecuado para excitar la envidia de los que hayan leído esto, pero para mi va a ser diversión para una buena temporada.
Y esto…es lo que había.

Fantásticos los libros de japonés. Me apunto algunos…
Un saludo.
Sobre todo lo que buscaba eran libros que me ayudaran a pulir y manejar mejor el japonés porque diccionarios y gramáticas ya tengo bastantes. Ahora que ya los tengo en casa ¡a aprender!
Juas! Con la primera foto he pensado “¿Que se ha traído Multicentrum de Japón trabajando en una farmacia???” jaaaaaaaaaajajajajajajaajaa
Oye, envidiaza. Disfrútalo!!
De Japón me podría parecer interesante hasta una caja de vitaminas, pero no soy tan friki, al menos de momento.
¡Gracias!
¡Es que no puedes poner la foto de la caja y no el interior! Es verdad que somos un poco cotillas, pero nos lo pones tan fácil!
Molan muchas de las compras. No conozco muchos de los libros, a ver si sirven para pulir como dices, que eso es bastante complicado de autodidacta.
¡Saludos!
Eso es verdad, siempre gusta ver lo que se trae la gente de los japones, no solo porque vengan de allí si no que además se aprende de los gustos de los demás y por supuesto se repara en cosas interesantes que a lo mejor no se conocen.
hola flamio, me apunto tu blog a favoritos pa seguirte y de nuevo enhorabuena por recuperar lo que era tuyo de esos tiranos de aduanas xD
Gracias, esta vez me ha pillado de sorpresa, pero la próxima vez intentaré adelantarme a los simpáticos funcionarios del aeropuerto.
Los de Nihonjin no Shiranai Nihongo no los conocía y tienen buena pinta. ¡Les echaré un vistazo! Gracias.
Anoche empecé a leer el primero y la verdad es que aparte de cosas curiosas me parece divertido.
Eso de Nihonjin no Shiranai Nihongo es que hasta mola el nombre…amos que anima a leerlo (en mi caso solo mirare “los santos” y 3 kanjis sueltos)
Cuando lo vi por primera vez me pareció divertido, hasta iba en el tren llamando la atención porque no podía evitar que se me escapara un “ja”, pero además explica cosas interesantes para mi que soy un tipo que pretende aprender japonés viviendo fuera de Japón.
Marcos, gracias a esta entrada he descubierto tu blog, que sin duda es uno de los más interesantes que he leído últimamente. aunque me llevara tiempo ponerme al día (sobre todo leerme los 2 viajes a Japón y ver las fotos) te animo a que sigas dando ese toque a internet. se agradece tener algo interesante que leer (cosas del paro, que uno se aburre bastante)
Gracias por lo de interesante, aunque lejos de pretender tener un blog guay y que lea un montón de gente, he intentado que sea una ventana a la que se puedan asomar la gente que me conoce y puedan verme, a veces bien vestido y otras en calzoncillos (en sentido figurado por supuesto).